اقتباسات ادبية عن الموت مترجمة | Quotes About Death الجزء الثاني

اقتباسات ادبية عن الموت مترجمة | Quotes About Death الجزء الثاني


“It kills me sometimes, how people die.” 
― Markus Zusak, The Book Thief
"إنه يقتلني أحيانا، كيف يموت الناس".
- ماركوس زوساك، لص اللص

“Unbeing dead isn't being alive.” 
― E.E. Cummings
واضاف ان "القتلى الذين لا يزالون على قيد الحياة ليسوا على قيد الحياة".
- E.E.Cummings

“Life is for the living.
Death is for the dead.
Let life be like music. 
And death a note unsaid.” 
― Langston Hughes, The Collected Poems
"الحياة هي لقمة العيش.
الموت للموتى.
دع الحياة تكون مثل الموسيقى.
والوفاة مذكرة غير معلقة ".
- لانغستون هيوز، والقصائد التي تم جمعها

“Life should not be a journey to the grave with the intention of arriving safely in a pretty and well preserved body, but rather to skid in broadside in a cloud of smoke, thoroughly used up, totally worn out, and loudly proclaiming "Wow! What a Ride!” 
― Hunter S. Thompson, The Proud Highway: Saga of a Desperate Southern Gentleman, 1955-1967

“Life should not be a journey to the grave with the intention of arriving safely in a pretty and well preserved body, but rather to skid in broadside in a cloud of smoke, thoroughly used up, totally worn out, and loudly proclaiming "Wow! What a Ride!” 
― Hunter S. Thompson, The Proud Highway: Saga of a Desperate Southern Gentleman, 1955-1967
"الحياة لا ينبغي أن تكون رحلة إلى القبر بقصد الوصول بأمان في هيئة جميلة وجيدة الحفظ، ولكن بدلا من الانزلاق في نطاق واسع في سحابة من الدخان، واستخدامها بشكل كامل، تلبس تماما، وبصوت عال يعلن" نجاح باهر! ما مطية!"
- هنتر س. طومسون، الطريق السريع الفخور: ملحمة رجل ساكن جنوبي، 1955-1967

“You'll stay with me?'
Until the very end,' said James.” 
― J.K. Rowling, Harry Potter and the Deathly Hallows
"عليك البقاء معي؟"
وحتى النهاية، قال جيمس ".
- J.K. رولينج، هاري بوتر والأقداس المهلكة

“I go to seek a Great Perhaps.” 
― François Rabelais
"أذهب للبحث عن ربما كبيرة".
- فرانسوا رابلايس

“That was the thing. You never got used to it, the idea of someone being gone. Just when you think it's reconciled, accepted, someone points it out to you, and it just hits you all over again, that shocking.” 
― Sarah Dessen, The Truth About Forever
"كان هذا هو الشيء. أنت لم تعتاد على ذلك، فكرة شخص ما ذهب. فقط عندما كنت تعتقد انها التوفيق، قبلت، شخص ما يشير إلى لك، وأنه يضرب لك مرة أخرى، أن صدمة ".
- سارة ديسن، الحقيقة عن الأبد

“When people don't express themselves, they die one piece at a time.” 
― Laurie Halse Anderson, Speak
"عندما لا يعبر الناس عن أنفسهم، يموتون قطعة واحدة في المرة الواحدة".
- لوري هالس أندرسون، الكلام

“We are all alone, born alone, die alone, and—in spite of True Romance magazines—we shall all someday look back on our lives and see that, in spite of our company, we were alone the whole way. I do not say lonely—at least, not all the time—but essentially, and finally, alone. This is what makes your self-respect so important, and I don't see how you can respect yourself if you must look in the hearts and minds of others for your happiness.” 
― Hunter S. Thompson, The Proud Highway: Saga of a Desperate Southern Gentleman, 1955-1967
"نحن جميعا وحدنا، مولودين بمفردنا، يموتون وحدنا، وعلى الرغم من المجلات ترو الرومانسية، ونحن جميعا ننظر يوما ما إلى الوراء على حياتنا ونرى أنه، على الرغم من شركتنا، كنا وحدنا الطريق كله. أنا لا أقول وحيدا على الأقل، وليس كل الوقت، ولكن أساسا، وأخيرا، وحدها. هذا هو ما يجعل احترام الذات الخاص بك مهم جدا، وأنا لا أرى كيف يمكنك احترام نفسك إذا كان يجب أن ننظر في قلوب وعقول الآخرين لسعادتك ".
- هنتر س. طومسون، الطريق السريع الفخور: ملحمة رجل ساكن جنوبي، 1955-1967

“To be, or not to be: that is the question:
Whether 'tis nobler in the mind to suffer
The slings and arrows of outrageous fortune,
Or to take arms against a sea of troubles,
And by opposing end them? To die: to sleep;
No more; and by a sleep to say we end
The heart-ache and the thousand natural shocks
That flesh is heir to, 'tis a consummation
Devoutly to be wish'd. To die, to sleep;
To sleep: perchance to dream: ay, there's the rub;
For in that sleep of death what dreams may come
When we have shuffled off this mortal coil,
Must give us pause: there's the respect
That makes calamity of so long life;
For who would bear the whips and scorns of time,
The oppressor's wrong, the proud man's contumely,
The pangs of despised love, the law's delay,
The insolence of office and the spurns
That patient merit of the unworthy takes,
When he himself might his quietus make
With a bare bodkin? who would fardels bear,
To grunt and sweat under a weary life,
But that the dread of something after death,
The undiscover'd country from whose bourn
No traveller returns, puzzles the will
And makes us rather bear those ills we have
Than fly to others that we know not of?
Thus conscience does make cowards of us all;
And thus the native hue of resolution
Is sicklied o'er with the pale cast of thought,
And enterprises of great pith and moment
With this regard their currents turn awry,
And lose the name of action.--Soft you now!
The fair Ophelia! Nymph, in thy orisons
Be all my sins remember'd!” 
― William Shakespeare, Hamlet
"أن تكون، أو لا تكون: هذا هو السؤال:
سواء "تيس نوبلر في العقل أن يعاني
الرافعات والسهام من ثروة الفاحشة،
أو لأخذ السلاح ضد بحر من المتاعب،
ومعارضة إنهاء لهم؟ للموت: للنوم.
لا أكثر؛ ونوم لنقول أننا ننتهي
آلام القلب والألف الصدمات الطبيعية
هذا اللحم هو وريث ل، 'تيس إكمال
ديفوتلي أن أتمنى. للموت، للنوم.
للنوم: بيرتشانس إلى الحلم: أي، هناك فرك.
في ذلك النوم من الموت ما الأحلام قد تأتي
عندما كنا قد تعديلا من هذا الملف الميت،
يجب أن تعطينا وقفة: هناك احترام
وهذا يجعل كارثة حياة طويلة جدا.
لمن الذي سيحمل السياط والازدراء من الزمن،
خطأ الظالم، رجل فخور،
إن محاولات الحب المحقر، وتأخر القانون،
قساوة المكتب والنداءات
هذا الجدارة المريض من لا يستحق،
عندما هو نفسه قد جعله هدوء
مع بدن عارية؟ الذي كان فاردلز الدب،
لحرق والعرق تحت حياة بالضجر،
ولكن هذا الرهيب من شيء بعد الموت،
الدولة غير المكتشفة من بورن
لا يعود المسافر، الألغاز الإرادة
ويجعلنا بدلا تحمل تلك العلل لدينا
من ذبابة إلى الآخرين أننا لا نعرف من؟
وهكذا الضمير لا يجعل جبناء لنا جميعا؛
وبالتالي هوى الأصلي من القرار
هو سيكليد o'er مع يلقي شاحب من الفكر،
ومؤسسات كبيرة من اللثة والحظة
مع هذا الصدد التيارات التي تتحول أوري،
وتفقد اسم العمل .-- لينة أنت الآن!
و أوفيليا عادل! الحورية، في أوريسونس الخاص بك
كن كل خطايا تذكر "!"
- وليام شكسبير، هاملت

حقوق الترجمة محفوظة لـ مدونة شبح الفلوجةانتظرونا في الجزء الثالث

تعليقات

المشاركات الشائعة من هذه المدونة

صور شباب يدخن سيجارة 2018 كبرياء رجل يدخن 2019 Exclusive Photo Man smoking cigarette

صور رجل مسن حزين 2018 (شايب حزين) Old Man صور للتصميم فوتوشوب 2018